ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN

  1. Onze offertes worden altijd vrijblijvend en zonder verbintenis gemaakt. Orders en overeenkomsten door onze vertegenwoordigers gesloten worden slechts geldig na uitdrukkelijke of stilzwijgende aanvaarding door ons. De stilzwijgende zijnde de levering van de bestelling de zending van de factuur.
  2. In geval van door ons erkende foutieve leveringen strekt onze verantwoordelijkheid zich slechts uit: of tot vervanging, of tot terugname van het foutieve gedeelte der goederen tegen de gecontacteerde prijs naar onze eigen keuze. Geen enkele klacht betreffende geleverde goederen is aanvaardbaar tenzij per aangetekend schrijven meegedeeld binnen de ACHT DAGEN na levering.
  3. Alle orders worden uitgevoerd zonder garantie van vaste leveringsdatum; de afgegeven levertijd geldt alleen ter indicatie en kan nooit door de koper aangevoerd worden te zijnen gunste teneinde de verbintenis te verbreken, de goederen te weigeren, of enige schade vergoeding te eisen.
  4. In geval van doorverkoop der goederen door een koper blijft alleen deze verantwoordelijk tegenover zijn klant, in geen geval kunnen wij aansprakelijk worden gesteld.
  5. Het bedrag van onze facturen is , tenzij schriftelijk anders overeengekomen, contant betaalbaar, zonder korting, bij ontvangst der factuur, te Oostende. Geschiedt de betaling niet op de aangeduide vervaldag dan is een interest van 1,5% per maand verschuldigd door de klant op het bedrag van de factuur, zonder dat een aanmaning nodig is, onder voorbehoud van al onze rechten. In dit geval zal het factuurbedrag verhoogd worden  in dit in volle recht en zonder aanmaning nodig is, met 15% met een minimum van €25.
  6. Gevallen van overmacht ontheffen ons van alle verantwoordelijkheid. Wij kunnen naar goeddunken de levering schorsen of uitstellen zolang e gevolgen van overmacht zich laten gevoelen. Onder overmacht wordt onder meer verstaan: staat van oorlog, brand, overstroming, ongeval, staking, enz. Deze opsomming geldt als voorbeeld maar is niet beperkend.
  7. Indien kopers de goederen bij aankomst om welke reden ook niet direct in ontvangst nemen, zijn alle daaruit voortvloeiende kosten (vb opslagkosten) voor hun rekening, onverminderd ons recht om de goederen aan een derde te verkopen en de oorspronkelijke kopers voor den eventueel verlies aansprakelijk te houden.
  8. De goederen, zelfs deze die vrachtvrij of door onze eigen diensten afgeleverd worden, reizen op risico en verantwoordelijkheid van de bestemmeling. Het besturen van tuigen door ons personeel geschiedt op risico en gevaar van onze klanten.
  9. Orders worden uitsluitend uitgevoerd volgens deze leveringsvoorwaarden. Koopcondities die hiermede in strijd zijn, worden door ons niet erkend.
  10. Het bestaan van claims en/of reclames ontheft kopers niet van hun verplichting om hun betalingsverplichting prompt na te komen.
  11. Het overeengekomen dat de goederen onze eigendom blijven tot volledige afbetaling van de factuur.
  12. In geval van niet levering der goederen worden de als voorschot ontvangen bedragen terugbetaald zonder recht te geven op schadevergoeding of interesten
  13. Motoren, aanhangwagens of beton, welke door onze diensten worden hersteld, vernieuwd of veranderd dienen afgehaald te worden binnen een periode van twee weken, te rekenen vanaf factuurdatum. Eens deze periode verstreken zullen bewaringskosten ten in rekening aangebracht worden à rato van €0,75 voor motoren en €7,5 per week voor boten een aanhangwagens.
  14. In geval van geschillen zijn alleen de rechtbanken van Brugge bevoegd.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

  1. Nos offres s’entendent toujours sans engagement. Les commandes acceptées par nos agents et les conventions passées par eux ne sont valables qu’après acceptation expresse ou tacite par nous. L’acceptation tacite étant la livraison de la commande ou l’envoi de la facture.
  2. Aucune réclamation concernant la marchandise n’est recevable que si elle est formulée par lettre recommandée dans un délai de HUIST JOURS à partir de la livraison. En cas de livraison fautive reconnue par nous, notre responsabilité sera toujours limitée: sout au remplacement, soit à la reprise au prix du contrat de la partie défectueuse de la livraison, a notre choix.
  3. Les commandes sont exécutées sans garantie de livraison à date fixe: les délais de fourniture ne sont donnés à l’acheteur qu’a titre d’indication et ne peuvent entraîner à son profit ni la résiliation du marché ni le paiement de dommages-intérêts.
  4. En cas de revente des marchandises par un acheteru, celui-ci est seul responsable vis-à-vis de ses clients; en accun cass notre responsablilité ne pourra être engagée.
  5. Les montants de nos factures sont payables à Oostende au comptant, san escompte,

à le réception de la facture, sauf stipulation contraire et par écrit. A défaut de paie-

ment à cette date, un intérêt calculé au taux de 1,5% le mois prend cours de plein

droit et sonas aucune mise en demeure, ni avis préable. Ceci sous réserve de tous

nos droits Dans ce cas, le montant de la facture sera de plein droit et san aucune

mise en demeure, majoré de 15% avec minimum de €25

  1. Les cas de force majeure nous dégagent de tout responsabilité; nous pourons annu-

ler les livraisons ou en prolonger les délais aussi longtemps que les conséquences

des cas de force majeure se feront sentir. Sont notamment considerés comme cas de

force majeure: l'état de guerre, incendies, inondations, accidents, grèves, ceci à titre

d'example et non limitatif.

  1. Si l'acheteur néglige de prendre réception des marchandises dès leur arrivée, tous

les frais qui en résulteraient seront à charge exclusive de l'achéteur sans préjudice

pour le vendeur qui a le droit de vendre ces marchandises à une tierce personne et

de tenir le premier acheteur responsable pour toute perte ou manque à gagner qu'il

aurait à supporter de ce fait.

  1. Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du destinataire, même si

l'envoi est fait franco ou remis par nos propres services. Tous les engins conduits par

notre personnel le sont aux risques et périls du client. Tous les travaux effectués par

notre personnel pour compte de nos clients, le sont aux risques et périls de ceux-ci.

  1. Le fait d'une réclamation ne délie nullement l'acheteur de ses obligations de paiement

de la facture dans les délais covenus.

  1. Les comandes ne sont acceptées et livrées qu'en accord avec ses conditions.

Toute dérogation à ces conditions stipulées dan ses bons de commande de nos

clients sera considerée comme nulle et non avenue.

  1. Il est convenu que la marchandise reste notre entière propriété jusqu'au paiement

intégral de la facture dans les délais convenus.

  1. En cas de non-livraison des marchandises, les sommes perçues en acompte, seront

resituées sans donner lieu à dommage-intérêts ou indemnités quelconques.

  1. L'enlèvement des moteurs, remorques ou bateaux ayant fait l'objet d'une réparation,

remise en état ou transformation, doit se fair endéans le quinze jours de la date de

la facture. Passe ce delai des frais de garage, à raison de €0,75 pour les moteurs et

de €7,5 par semaine pour les bateaux et les remorques, seront portés en compte.

  1. Tous les différends qui pourraient s'élever entre les parties seront exclusivement de

la compétence des Tribunaux de Bruges.